(資料圖片)
季羨林老先生精通很多國家的語言,其中就包括了梵語。而季羨林老先生翻譯了很多作品,其中就包括了《五卷書》和《羅摩衍那》。
《五卷書》是一本印度的寓言故事集,印度的皇家一定會閱讀的一本書籍,蘊含著很多智慧,甚至一度作為皇家修身與政治的教材。《五卷書》有著普遍的影響力被翻譯成各種語言,中文則是由季羨林老先生翻譯的。季羨林老先生也對原著有著非常高的評價。季羨林老先生翻譯的另一部重要著作則是《羅摩衍那》。《羅摩衍那》是印度的傳說,無論在印度還是世界的文學地位都是不可估量的。在文學創作的角度,《羅摩衍那》被稱作"最初的詩"。它的文學風格是非常質樸且震撼人心的,而作為詩歌,它也有精細華麗的一面。季羨林老先生是一位值得敬佩的作家、翻譯家。他翻譯的許多作品都值得我們去閱讀、探索。